Рустэм хамитов заявил о возможной отмене башкирского языка в школах республики. Будет ли башкирский язык в школах обязательным? Обязательно ли изучать башкирский язык в школе

Накануне стало известно, что президент России Владимир Путин перечень поручений по итогам заседания Совета по межнациональным отношениям, состоявшегося 20 июля. Напомним, тогда глава государства выразил свое отношение к теме изучения русского и родных языков весьма определенно.

«Хочу напомнить, уважаемые друзья, что русский язык для нас – язык государственный, язык межнационального общения, и его ничем заменить нельзя, он естественный духовный каркас всей нашей многонациональной страны. Его знать должен каждый, - Владимир Путин. Что же касается родных языков, то по мнению президента страны, «заставлять человека учить язык, который для него родным не является, так же недопустимо, как и снижать уровень и время преподавания русского». И обратил на это особое внимание глав регионов. Теперь же из Москвы в регионы поступил конкретный перечень поручений, в котором указаны сроки, когда главы регионов должны отчитаться об их исполнении.

Так, вопрос о соблюдении объемов изучения в школах русского языка, как государственного, а также организации изучения родных языков на добровольной основе по выбору родителей, главы регионов должны «разрулить» и доложить о выполнении до 1 декабря текущего года.

Поскольку Башкирия оказалась в числе российских регионов, где вопрос изучения башкирского языка стал темой протестных акций, вряд ли кто-то возьмется с большой долей вероятности утверждать сегодня, каким будет будущий отчет главы Башкирии Рустэма Хамитова перед президентом России о выполнении данного поручения.

До сих пор глава Башкирии так ни разу и не сформулировал своей четкой позиции по данному вопросу. На республиканском педсовете 13 августа он об этой теме долго, изложив в своем выступлении практически все точки зрения и часто употребляя в своей речи слово «мы»: «мы живем в Башкортостане…», «мы должны создать условия», «мы должны выполнять…», «мы найдем решение». Но своей собственной позиции по этой актуальной теме Рустэм Хамитов пока так и не выразил.

Медиакорсеть узнала другие мнения по этой теме.

«Проблему только усугубляют»

На мой взгляд, здесь напрямую идет нарушение конституционных основ нашей страны, поскольку конституцией всем государственным языкам даны одинаковые права, ведь принято, что на всей территории России государственным языком является русский, а на территории национальных республик вторым государственным языком является родной язык титульного народа, - высказал свою точку зрения социолог, член Конгресса башкирского народа Ильгиз Султанмуратов.

– Это значит, что башкирский государственный и другие государственные языки имеют одинаковые права для изучения. Меня не только как социолога, но и как коренного башкира, пренебрежение этим обстоятельством со стороны федеральных властей крайне возмущает.

Как выразился Рамазан Абдулатипов, национальный вопрос является граблями России. Зачем наступать на эти грабли и вызывать напряжение ситуации в тех сферах, где ее не было? Ведь этой ситуацией недовольны не только родители башкирской национальности, но и учителя в школах. Искусственно создается напряженность в школах, в педагогических коллективах, среди учеников и родителей. Знаю случаи, когда недовольным родителям настойчиво рекомендовали жаловаться в прокуратуру, а следом за этим в школы приходят проверки и в итоге страдает учебный процесс.

Буквально в течение последних месяцев искусственно создали проблему. Я до последнего момента надеялся, что, говоря о родных языках, представители федеральной власти имели в виду языки родные, а к государственным языкам, которые считаются в регионах вторым государственным языком, это не относится.

Уверен, что проблему изучения русского языка таким образом не решат, зато проблему изучения башкирского языка обострят, как и межнациональные отношения. Мне кажется, все здравомыслящие люди должны высказать свое мнение и апеллировать к букве и духу закона. В ближайшее время ожидается визит Владимира Путина в Башкирию, нельзя упускать возможность обсудить с ним эту тему. Должно быть принято решение, устраивающее все стороны.

Во-первых, если говорить объективно, то русских, татар и представителей других национальностей в Башкирии все-таки больше, чем башкир, так что настаивать на обязательном изучении в школах башкирского языка не совсем корректно хотя бы по этой причине.

Во-вторых, я лично знаю башкир, живущих в городах, которые не стремятся изучать башкирский язык, потому что не считают, что он востребован. Представители башкирской общественности считают, что их права грубо нарушаются отменой обязательного изучения башкирского языка. Но почему они не учитывают, что, принуждая детей других национальностей изучать башкирский язык, они нарушают их права? Не зря же из многих регионов сейчас в Москву посыпались письма с протестом против такого положения дел. Никто не покушается на права башкир и других народов изучать свой язык, но не нужно навязывать этот предмет другим людям. А башкирский язык на уровне, необходимом для общения, вполне можно изучать в рамках краеведения, выделять для этого отдельные часы не нужно. Что же касается учителей башкирского языка, которые могут остаться без работы, то они могут переквалифицироваться и преподавать другие предметы, как это было раньше с учителями немецкого и английского языков, когда у них урезали часы, - считает член комитета по языковой политике Собора русских РБ Галина Лучкина .

Права и обязанности

Политолог Сергей Лаврентьев , считает, что решать проблему изучения башкирского языка, безусловно, надо, но при этом не стоит применять чересчур радикальные меры.

Наше министерство образования, будучи частью федеральной структуры, в решении некоторых вопросов, порой старались угодить всем. Решение об изучении башкирского языка в ущерб государственному языку как раз из этой категории. А теперь вот не знают, как вернуть данную тему в нормальное русло. Никто не против изучения языка, но ищите возможности, Не стоит забывать, что дети из школы выходят не для того, чтобы уметь хорошо говорить на башкирском языке, а для того, чтобы стать инженерами, владеть другими специальностями, - говорит Сергей Лаврентьев. –

Кстати, до Октябрьской революции эти вопросы решались без всяких скандалов: и национальные театры, и национальные школы, и национальные издания – все было. И финансирования у царя никто на это не просил. Потому что данный вопрос решался по мере востребованности. Вот так и надо к нему относиться.

А если есть необходимость в изучении языка для его сохранения, так лучше нужно покреативить над тем, как заинтересовать учеников. А губернаторам стоит помнить, что критериями их эффективности является не только выполнение поручений федерального центра, но и наличие или отсутствие национальной напряженности. А если топорно решать проблему, то напряженности не избежать.

Депутат Госсобрания Башкирии Рамиль Бигнов считает, что данный вопрос следует решать, прежде всего, в правовом поле. Чтобы расставить все точки над «i» и избежать противоречия законодательных актов.

Принципиально я согласен с подходом президента страны к решению вопроса. Изучение русского языка представителями нерусских народов обязательно. Поскольку в нашей стране именно русский является языком межнационального общения. А что касается других языков, то все-таки приняты соответствующие законы в регионах об их обязательном изучении, и их никто не отменял. Значит, теперь нужно, прежде всего, внести изменения в законодательство, и это работа Государственного собрания, главы республики или других субъектов законодательной инициативы, - поделился мнением Рамиль Бигнов.

Если говорить о заявлении Путина, то основное в нем - то, что на высшем уровне подтверждено: изучение родных языков это право, а не обязанность, - считает координатор сообщества «Русская Башкирия» в соцсети «ВКонтакте» Константин Кузнецов . - Дело в том что термин "государственный язык" применительно к местным языкам интерпретировался, как обязательный для изучения, но во всем мире для этого применяется термин "официальный язык", но это не значит, что все граждане должны знать язык. При этом вопросы изучения и сохранения родных языков разделены в сознании самих же сторонников – то есть, в первую очередь, важен факт изучения, а не сохранения и развития. Так что отказ от навязывания башкирского мог бы пойти на пользу языку, лучше стоит потратить усилия на его сохранение. Но пока язык выступает в качестве символа и этнической преференции, эта проблема не может быть оценена трезво, и напряжение будет усиливаться.

У писателя Игоря Савельева свой взгляд на данную тему.

Я считаю, что каждый человек должен обязательно изучать свой родной национальный язык, будь то башкирский, татарский или иной язык, - говорит он. – Владимир Путин, по сути повторил то, что уже прописано в законе: русский следует изучать обязательно, как государственный, а остальные языки – добровольно. А чтобы не было каши в этом вопросе, следует четко прописать все на федеральном уровне, в том числе и является ли язык национальных республик их вторым государственным языком и необходимо ли его обязательно изучать в данном регионе.

Если отвлечься от высоких политических материй и обратиться к практическим вопросам, связанным с преподаванием родных языков в школах, то становится очевидно, что их немало и все они также требуют срочного решения.

Заставлять насильно изучать тот или иной предмет, когда часов в школах и так мало часов, нельзя считать правильным, тем более, когда те же часы, например, можно было бы потратить на подготовку к ЕГЭ. Пока башкирский язык имеет статус второго государственного, он, по идее, может быть включен в учебную программу, - сказал преподаватель филфака Башгосуниверситета Антон Асташкин. - Могу сказать, как филолог, свою точку зрения, что много языков не бывает. Ведь язык является носителем культуры, мы живем в этом этническом пространстве и должны знать его тонкости. Нужно думать и искать разумные решения вопроса.

Преподаватель русского языка и литературы одной из уфимских школ Елена Хуснуллина обрисовала нынешнее положение дел с изучением родных языков в школах.

У нас в школе позиция большинства родителей такова: часы, выделяемые для изучения родного языка, лучше стоит тратить на подготовку к экзаменам - ОГЭ и ЕГЭ. В итоге каждую неделю час родного языка мы занимаемся углубленным изучением различных тем по русскому языку, а полчаса родной литературы посвящаем разбору произведений, - рассказала Елена. –

А вот учителям башкирского языка, конечно, сейчас не позавидуешь. После отмены обязательного изучения башкирского языка они потеряли часы и, соответственно, потеряли в зарплате. Например, если раньше у них было четыре урока в неделю в параллели седьмых классов – по одному у каждого класса, то теперь остался только один, потому что количество учеников сократилось.

Так, из моего класса на башкирский язык записались только два ученика, примерно столько же и в других классах. В итоге с параллели еле набрали один класс. Зарплата учителей башкирского языка в городской школе сегодня редко превышает 15 тысяч рублей. Многие из них думают всерьез о смене профессии.

Свою позицию, также заслуживающую внимания, несмотря на юный возраст по данному вопросу сформировали школьники и студенты.

Я учусь в сельской школе, у нас никогда не спрашивали хотим мы учить башкирский или нет. На уроки по башкирскому мы всегда хотим всем классом. Если бы мне поставили выбор, то, конечно, я бы не пошла на уроки башкирского, потому что этот язык нигде, кроме Башкирии, не нужен, он не востребован. Я бы лучше потратила это время на изучение русского, английского или другого иностранного языка, - считает десятиклассница Екатерина Иванова.

Честно говоря, пока я училась в школе, необходимость изучать башкирский язык при наличии других предметов, по которым придется сдавать экзамены, меня слегка раздражала. Хорошо, что теперь в выпускных классах башкирский из учебной программы убрали, - рассказала второкурсница Башгоспедуниверситета Любовь Майорова. – Когда я поступила в университет, моя позиция по данному вопросу несколько изменилась. Я поняла, что одной из причин обязательного изучения башкирского языка является желание его сохранить, ведь число людей, говорящих на нем, год от года реально сокращается. И тем не менее решать подобные вопросы надо аккуратно, учитывая при этом мнения всех заинтересованных сторон. Рубить с плеча никак нельзя.

За спорами вокруг изучения башкирского языка многие упустили из виду, что под родными языками подразумеваются и другие. Как выяснила Медиакорсеть, носителей других языков, проживающих в Башкирии, волнуют вовсе не политические, а совершенно иные, более приземленные, проблемы, возникающие при преподавании.

Обеспечить достойное изучение родного языка сегодня стало сложно. Вот я переживаю, что учительница, которая преподает у нас в воскресной школе марийский язык, от нас может уйти. И дело тут не столько в деньгах, сколько в отношении к языку. В городе основной язык общения – русский, молодежь сегодня на родном языке говорит мало, забывает его без практики. От такого положения дел у учительницы просто руки опускаются, - рассказал председатель Союза «Эрвел марий» в Башкирии Павел Бикмурзин.

Если десять лет назад, в Башкирии марийский язык изучался в 118 школах, то сегодня преподавание на марийском языке ведется только в восьми. И причины такого бедственного положения связаны не только с нежеланием детей или родителей изучать его, но и реорганизацией и укрупнением школ, сокращением малокомплектных школ.

Если, допустим, сокращается деревенская школа, в которой дети изучали марийский язык, и их переводят учиться в райцентр, где другая учебная программа, родители далеко не всегда будут настаивать на изучении марийского языка их чадами. Вот и теряется связь поколений, в которой важнейшую роль играет именно язык. И так дела обстоят, я знаю, с изучением не только марийского, но и других родных языков. А ведь это важнейшая проблема! И политикам лучше нужно не устраивать словесные баталии, а решать реальные задачи, искать способы исправления ситуации.

Медиакорсеть намерена продолжить разговор на эту актуальную тему и очень надеется, что мнения, высказанные различными людьми в этом материале, будут услышаны политиками и станут им полезны при принятии собственных решений.

Сюжеты:

Этот вопрос ни на йоту не продвинулся за четверть века

На прошедшей неделе вдруг обострился вопрос об обязательности изучения башкирского языка в школах. Накануне республиканские власти были атакованы по этому вопросу и сверху, и снизу: в первом случае речь о Владимире Путине, во втором – о «Конгрессе башкирского народа», который провел протестную акцию в Уфе. И хотя «национальные» лозунги не были вынесены на первый план, они как бы подразумевались ценностями и деятельностью этой неизвестной прежде организации.

Впрочем, все, кто помнит историю Башкирии за последние двадцать лет, знают, что национальная карта на пиковых моментах оказывается средством, но не целью. Таких моментов можно вспомнить, как минимум, два: 1999-й и 2010-й годы. В обоих случаях фигурировали то ли слухи, то ли не слухи, что на специально организованных автобусах из дальних районов на Советскую площадь Уфы должны прибыть колонны башкирской молодежи – научить уфимцев национальной политике. В обоих случаях шел многосторонний шантаж московских и уфимских элит народом, который вот-вот, завтра, в час икс потребует уважения к своему особому статусу и языку. Сначала первую скрипку в этой кампании играл Союз башкирской молодежи, организация, окруженная в Уфе-1999 довольно зловещей мифологией. Горожане вполголоса обсуждали фотосессии лидеров союза в чеченской «зеленке» чуть не в обнимку с Шамилем Басаевым: в другое время ставшие бы вещдоком в уголовном деле, той осенью эти снимки почтительно выставлялись в фойе оперного театра. В Уфе-2010 в роли «коллективного организатора и агитатора» выступил уже III Всемирный курултай башкир, созданные им органы и распространенные им воззвания. Если даже в том раскаленном июне-июле (и речь не только о засухе) эти декларации, коммюнике и воззвания распространялись как-то вполголоса, то в сегодняшних официальных источниках, где тишь да гладь, вы этих свидетельств тем более не найдете, если даже начнете выяснять, чем же занимался тот «памятный» III курултай. В кавычках, потому что его сразу постарались забыть. И какую роль сыграл в последовавшей сразу отставке Муртазы Рахимова.

Вот – ключевое. Несмотря на звучность лозунгов, грозный вопрос о нацполитике в регионе и статусе башкирского языка всегда оказывался только фасадом куда более прагматичных процессов. В 1999-м Рахимов, вместе с некоторыми другими «тяжеловесами» переоценив слабость ельцинской команды, сделал ставку на союз Лужкова и Примакова. Случившееся тогда закручивание гаек каким-то причудливым образом сплавляло жесточайшую кампанию в поддержку «Отечества» (с напором, до которого «Единой России» и сегодня далеко) с кампанией в области национальной политики. Это, например, проект закона о гражданстве Республики Башкортостан - задумка, позволившая бы депортировать из Уфы кого угодно – хоть малые группу несогласных, хоть большие национальные группы. Тогдашняя редакция закона о языках. Возникший следом, как джинн из бутылки, Владимир Путин хоть и смешал планы суверенных «тяжеловесов», но все же они попробовали побороться – первые месяцы. Острота вопроса с Башкирией, Татарстаном (в 1999-м переведшим татарский язык под шумок на латиницу – но ненадолго) и еще несколькими республиками (про Чечню уж и не говорю) была такова, что новоявленный и.о. президента посвятил этому даже часть новогодней речи-2000. Любопытно, что пассажи, на которые он напирал (что-то о том, что во всех республиках продолжают действовать законы РФ), местные власти не то что пытались открыто запретить, но когда их вынесла на первую полосу уфимская «Молодежка» – у газеты были проблемы. И еще несколько месяцев Муртаза Губайдуллович суетился, проводя путанные симпозиумы по федерализму и туманно намекая, что «ни шагу назад». Кончилось тем, что новый царь все эти вольности простил, белый флаг принял, конституцию Башкирии поменяли (а выходной в честь дня конституции – 24 декабря – раздосадовано отменили), а вопрос о статусе и изучении башкирского был надолго отправлен в архив.

Про 2010-й и пояснять нечего. На фоне нависающей угрозы отставки наш «тяжеловес» вновь попытался запугать Кремль неминуемым национальным восстанием. Снова были сумрачные дискуссии о языке, прочие «материалы третьего съезда», и снова все волшебным образом рассосалось – на следующий день после указа об отставке. В общем, все это как в притче про пастушка, который дважды кричал «волки, волки». Попробуйте убедить, что у нас в третий раз вопрос стоит действительно о языке, а не о разборках за главное кресло в башкирском Белом доме.

Сегодня языковая дискуссия сложилась из четырех компонентов. Помимо упомянутых «митинга и путинга», это по-своему примечательные высказывания главы республики Рустэма Хамитова и министра образования Башкирии Гульназ Шафиковой. Что касается Владимира Путина, то его амплуа в этой истории можно описать формулой «бог дал – бог взял». «Взял» он сейчас, вдруг заявив о том, что обязательное изучение национальных языков в российских школах против воли учащихся и их семей (не носителей этих языков) – неприемлемо. Понятно, что здесь, в Башкирии, и министру, и главе пришлось «сглаживать и разъяснять» эту непопулярную для элит заповедь – безо всякого желания и так, чтобы получилось максимально непонятно.

А когда же «бог дал»? А была такая шутка у Путина на одной из пресс-конференций уфимских саммитов ШОС и БРИКС. Отвечая на вопрос о рабочих языках этих международных организаций, президент то ли решил сделать приятное хозяевам, то ли просто спонтанно шутил, как это все чаще с ним бывает. Над его советом «всем – учить башкирский» сдержанно посмеялись китайские, бразильские и прочие журналисты, да и в башкирской среде президентскому юмору умилялись не очень активно. То, что это была шутка – ключевое во всей 18-летней истории «Путин и национальные языки». Во все времена Путин реагировал на эту тему сугубо ситуативно: мог пошутить, мог повторить прописные истины из закона (как несколько дней назад), мог развить странную дискуссию «легко ли татарину в Башкирии, а башкиру в Татарстане», выдававшую, что он вообще не в теме и не собирается в нее погружаться. Путин каждый раз дает понять, что у него на самом деле нет никакой точки зрения по этому вопросу.

Главе РБ Рустэму Хамитову промолчать в такой ситуации было нельзя и пришлось объясняться. Руководитель республики предельно осторожно заявил, что в башкирские законы будут внесены изменения, что можно понять так, что башкирский язык будет изучаться факультативно. Конечно, Рустэм Хамитов снабдил эту горькую для многих пилюлю обещаниями, что башкирский язык «изучать обязательно будут», потому что его носителей в республике более 1 миллиона человек, а число часов у учителей башкирского не изменится и потребовал от директоров школ ни в коем случае не увольнять преподавателей. Однако у общественности остались вопросы: как у тех, кто требовал обязательного изучения башкирского языка в школах, как государственного, так и у тех, кто кричал о насильственном принуждении детей к обучению неродному наречию. Но, учитывая, что башкирские законы уже много лет приводят в соответствие с федеральными, думается, что в ближайшее время шумиха утихнет, как это было много раз в последние десятилетия.

Таким образом, сегодняшний всплеск дискуссий о башкирском языке в школе не имеет под собой никакой реальной почвы. Он стоит на трех китах бессмысленности. Первый: национальные протесты, как всегда, обслуживали текущие вопросы борьбы за власть. Второй: у Путина нет ни идей, ни позиции, он «отзеркаливает» вопрос о национальных языках всегда по-разному и в любой контекстно удобной форме. Третий: местные власти старались сказать так, чтобы ничего конкретно не сказать. Мы уже вторую неделю обсуждаем то, что на самом деле не меняется вот уже лет тридцать.

Точнее, как минимум, двадцать семь. В августе 90-го меня должны были отдать по прописке в уфимскую школу № 9, а отдали в итоге в школу № 90, потому что как раз развернулась вся эта дискуссия о языках. В коридорах поликлиники, на каких-то медосмотрах, в коридорах школ. Все родители обсуждали в режиме сарафанного радио: вот, там ввели уроки башкирского с первого класса, а обязательны ли они, а вот там говорят – нет, а вот там говорят – да. Ни в самих школах, ни в РОНО ничего не могли путного пояснить. Точнее, говорили с такой же примерно степенью ясности, как сегодня власти.

Этот вопрос ни на йоту никуда не продвинулся за четверть века. Этот вопрос никуда и не продвинется. Это история, которая не имеет решения. Более того, по-моему, большинство школьников по-прежнему не вполне понимает – учат ли они башкирский. В общем, такие сны наяву. Для кого-то кошмарные, для кого-то приятные. На самом деле это такая же схоластическая тянучка, как дискуссия о том, сколько ангелов умещается на острие иглы: этот вопрос нудно и бессмысленно обсуждался несколько веков, от Фомы Аквинского до Джонатана Свифта. Так что, возможно, мы лишь в начале пути.

МИН БАШКОРТ

Я башкирка, но никогда не думала что когда-нибудь начну об этом кричать. Кричать молча, а вы могли бы? Кричать молча, когда нечем кричать, потому что язык мой отрезали?
Сегодня мне отрезали язык, чтобы оставить меня без нации и культуры. А завтра мне отрежут ноги, чтобы оставить без моих корней и истории! А после завтра?
Мне отрежут сердце, чтобы оставить меня без веры и религии!

И знаете что самое страшное?
Страшно что я молчу.

Но я привыкаю, ведь вы знаете, мы умеем выживать.
Мы сильные.
Сначала мы привыкнем молчать, потом ходить без одной ноги, потом без обеих, и вовсе мертвыми. Жить мертвыми.
А вы смогли бы?
Или вы умеете только жить на мертвых? Ходить по мертвым душам?

Да. Вам не нужны живые люди. Вам не нужны таланты и личности. Вам не нужна никакая культура! Никакая вера!
Вам нужны падшие души, которые будут поклоняться вам и делать то, что вы хотите.
Вы будете говорить нашими устами, убивать нашей рукой, топтать нас нашими же ногами, и закапывать все святое на наших же землях, нашими же лопатами.
Те земли, которые защищали наши дедушки, проливая башкирскую мусульманскую кровь, ради России.
Минен олатай, hинен олатай!

А что делаете вы в ответ? Я уже не говорю про заводы, природные ресурсы и суверенитет…
Вы забрали у нас все.
А сейчас и родной язык.

И знаете что самое страшное?
Страшно что я молчу.
Конечно молчу, язык ведь уже отрезали.

Я родилась на башкирской мусульманской земле. Я ходила в русскую школу и с детства говорила на двух языках.
Мы жили под двумя флагами, под двумя гимнами, культурами и религиями.
Мы жили под лозунгом и девизом « Башкортостан и Россия навеки вместе».

И моя мама всегда учила меня добру и терпимости, а главное равенству.
Она научила меня любить русский язык, но при этом ценить и знать свой родной башкирский.
Я помню, как маме нравилось, когда я говорила на родном языке, поэтому самые дорогие слова для меня были « Мама», «Люблю», « Прости», « Скучаю», я говорила их только на башкирском.
Ах, этот ласковый и нежный башкирский язык мамы…
Я буду помнить всегда.
« Кызым», « Балам», « Матурым», « Бапкесем».

Когда я где-то слышу эти слова, от других уст другим сердцам, у меня появляются слезы.
Ведь больше всего мы скучаем по словам, наполненные заботой и любовью.
А мама меня так называла. Это были самые теплые и нежные обращения для меня.

Разве можно это забыть?

И родной язык никогда не забудется. Даже если я буду знать сто языков. Хоть я и не пишу стихи на башкирском языке, и бедно на нем говорю, но молюсь я на родном языке, радуюсь и плачу на родном языке.
А знаете почему? Потому что на родном языке говорит мое сердце. А разве можно взять свое сердце и выбросить?

Нет, можно выбросить себя из страны, из Родины. И где бы я ни была, где бы меня не спрашивали, я всегда говорила что я башкирка. А они удивленно спрашивали « А что в России не только русские живут?». « Нет, - отвечала я наивно и глупо, - Россия многонациональное государство, мы единая сила »

А что будет через десят лет? Если сегодня отменили башкирский родной язык в школах.
Кто будет учить наших детей грамматике? Кто будет пересказывать нашу историю и развивать культуру? Кто будет воспитывать в нас нравственность и веру?
Кто пойдет защищать нашу Родину? Наш дом? Нашу религию? Наши леса, если вы срубили их корни?

В том то и дело, нам нечего будет защищать.
Оставьте нам наше родное, а все чужое забирайте себе.

Сегодня вы заставили нас проглотить язык, а завтра вы проглотите нашу Республику!
И вы сделаете это не только с нами. Через некоторое время подобная ассимиляция будет происходить с Татарстаном, с Чеченской Республикой, с Дагестаном и так далее…Только позволят ли они растоптать себя, это другой вопрос.

А у меня к вам только один вопрос.
А что, если бы мы, назывались не Республикой Башкортостан,
а Республикой Немых?
Вы бы и язык жестов отменили?

И знаете что самое страшное?
Страшно - что мы уже немые.

Об этом сегодня в интервью ведущей радиостанции «Радио России Башкортостан» Наталье Санниковой заявила министр образования республики Гульназ Шафрикова.

- (телефон) Когда у нас начнется обучение на родном башкирском языке?

Обучение на родном башкирском языке у нас ведется с 1 по 9 класс, исходя из заявления родителей. Если вы как родитель обратились в школу с заявлением, что вы хотите, чтобы ваш ребенок изучал как родной и напишите «башкирский язык» и такая группа наберется в классе, следовательно школа вам такие условия обеспечит. Если же, скажем, в классе из 20-ти детей 10 напишут родной «башкирский язык», а 10 напишут родной «татарский язык» школа будет рассматривать возможность деления класса на группы и предоставления условий для обучения родному языку. Основополагающим является заявление родителей.

- Какие еще родные языки у нас изучаются в школе, могут изучаться?

У нас есть возможность у 67% детей не русской национальности изучать свой родной язык. И мы предоставляем возможность получить образование по 14 языкам. В первую очередь у нас - это башкирский язык, далее татарский марийский удмуртский, есть даже немецкий, латышский украинский…

- Ну, и русский собственно тоже…

Русский мы даже не рассматриваем, потому что у нас все школы изучают русский язык как государственный. Но, если родители напишут в своем заявлении, что они в качестве родного выбирают русский язык, а у них есть предмет, о чем мы говорили, выбираемый ими самими, то школа будет делить классы на группы, где будут изучать один родной язык и другой родной язык.

Допустим три человека в классе хотят изучат, например родной чувашский, а все остальные – другие языки. Здесь как быть?

У нас есть нормативы как можно поделить группу, и там написано, что группа может быть не менее семи детей.

- То есть - есть семь человек и тогда надо искать учителя, чтобы учить этих детей?

Вот это второе условие – наличие учителя. Потому что просто желание – это основополагающее у детей, но нужно чтобы еще был учитель. Если эти два момента совпадают, и школа располагает финансами, тогда эти условия будут соблюдены.

- Эти заявления родители напишут, когда придут уже в школу в сентябре.

Да. На родительском собрании.

- Тогда надо будет решать вопрос с педагогом получается?

Обычно если это не первый класс, то такие заявления собираются еще в мае месяце. Поэтому все школы уже заранее знают и кадровые вопросы свои решают заранее.

Гульназ Радмиловна раз вопрос зашел о языке. Это действительно очень важный вопрос, тема активно обсуждалась этим летом. Здесь очень важный момент, поскольку прозвучало «родной» башкирский язык, но башкирский у нас еще и государственный язык И будет ли башкирский язык изучаться как государственный у нас в школах?

Это важное деление и нужно понимать, что башкирский как государственный язык изучается у нас с 1 по 9 класс и его изучение осуществляется в рамках федерального государственного стандарта и обеспечено нашей конституцией Республики Башкортостан и нашим законом об образовании. Все дети с 1 по 9 класс изучают башкирский язык как государственный один или два часа в неделю. А все остальное это уже по заявлению родителей. Но вот башкирский как государственный изучается по решению коллегиального совета школы.

Вопрос, который многократно обсуждался, когда речь заходит об изучении башкирского языка. Может быть надо совершенствовать учебники, методики преподавания, чтобы это было интересно. И потом учебники как я понимаю ведь они для всех, но если нулевой уровень, то достаточно сложный учебник на мой взгляд. Будут ли они совершенствоваться?

12 августа на Августовском педсовете одна из дискуссионных площадок как раз для инспекторов и методистов по родным языкам. Мы их специально собираем и будем обсуждать с ними этот вопрос, потому что понимаем, что сегодня башкирский государственный язык должен изучаться как иностранный язык, а это совсем другая методика преподавания. У нас сегодня обычно класс делится на две подгруппы: для начинающих и для продолжающих изучать башкирский как государственный язык. Для начинающих мы сегодня создаем авторскую группу, которая будет нам разрабатывать полное учебно-методическое сопровождение

- Сколько времени понадобится группе, чтобы выдать какой-то результат, конечный продукт?

Он есть. Его много. Просто его нужно систематизировать и, надеюсь, в течение года мы его разработаем, а потом перейдем в режим апробации этих материалов.

Глава Башкирии высказался об отмене обязательного изучения башкирского языка в школах. Министерство образования в ближайшее время должно подготовить необходимые документы.

Глава республики Рустэм Хамитов прокомментировал недавнее заявление Владимира Путина в Йошкар-Оле, когда Президент высказал свою позицию по поводу обязательного изучения детьми языков национальных регионов.

Рустэм Хамитов отметил, что с позицией Путина полностью согласен и надо вносить определенные изменения в школьную программу.

«Министерство образования Республики Башкортостан еще раз проанализировало ситуацию с изучением родных языков в регионе и увидело, что нужно внести изменения в базисные образовательные планы восьмого и девятого классов, касающиеся обязательности изучения башкирского языка как государственного. Эти изменения будут внесены в том числе и потому, что идет гармонизация, сопряжение башкирского и российского законодательства в части федеральных государственных образовательных стандартов и подходов к изучению родных языков», – сказал Рустэм Хамитов .

Скорее всего, данное высказывание означает, что принудительно изучать башкирский и другие национальные языки в республике школьники уже не будут. Тем не менее руководитель региона ратует за то, чтобы все было сделано для сохранения языка. Он предложил повсеместно расширять добровольное изучение башкирского, в том числе в виде факультативных занятий в школах, вечерних классов, дополнительных курсов в вузах и «университетах третьего возраста», пишет портал proufu.ru.

«Нужно способствовать тому, чтобы в школах появились дополнительные уроки для тех, кто хочет изучать родной язык углубленно. Эти занятия можно и нужно проводить в варианте факультатива. Уверен, что такая форма обучения будет востребована», – отметил глава республики.

Кроме того, Рустэм Хамитов выразил уверенность в том, что решение изучать или не изучать родной язык должны принимать родители. При этом он выразил надежду, что жители региона будут соглашаться с тем, чтобы их дети изучали башкирский как один из государственных языков Башкортостана.

«Надо понимать, что изучение родного языка – это прежде всего выбор родителей. В данном случае мое личное мнение: хотелось бы, чтобы башкирский язык у нас в республике изучался как государственный, чтобы родители выбирали башкирский язык как государственный и соглашались с тем, чтобы их дети изучали башкирский язык здесь, у нас в республике, как государственный. Надеюсь, что понимание родительского сообщества в этой части, конечно же, будет найдено», – подчеркнул Рустэм Хамитов.

Если поправки в школьную программу будут приняты, то при пересмотре учебных планов 8-х и 9-х классов сокращения часов для учителей башкирского языка допущено не будет. Выпадающие уроки они смогут дополнить факультативными занятиями.

Отметим, что далеко не все национальные республики готовы трактовать высказывание Президента об изучении языка, как приказ к мгновенным действиям. Например, Татарстан. Госсоветник Татарстана Минтимер Шаймиев также прокомментировал заявление Владимира Путина о том, что недопустимо заставлять человека учить неродной язык. Шаймиев выступил на пленарном заседании Всемирного конгресса татар.

По словам Шаймиева, в СМИ была поднята «напрасная шумиха». В Йошкар-Оле на заседании совета по межнациональным отношениям Путин говорил не о том, что не нужно учить родной язык.

«Он высказал беспокойство за ухудшение обучения государственного языка - русского. Вчера смотрел по телевизору, делегат из Румынии сказал, что нужно стараться разговаривать на татарском языке в семье. Это основа! Все зависит от нас самих. Мы знаем, если возьмемся, сделаем. От нас зависит наше будущее» , - сказал Шаймиев, пишет «Бизнес online».

По словам Шаймиева, у каждого человека есть право получать образование на родном языке.

«Вы же являетесь налогоплательщиками в своих регионах, когда вернетесь, серьезно поднимите этот вопрос - вы имеете полное право получать образование на родном языке. Это наше конституционное право. Требуйте! Речь о том, что сохранить татарский язык только в Татарстане, не идет. Политика нашей страны не препятствует изучению родного языка», - отметил госсоветник РТ.

«Надо понимать, что родной язык есть у русских, татар, других народов России - понимая это, надо оказывать помощь в сохранении этих языков. В нашей республике работает 148 школ, где обучение ведется на чувашском, марийском, мордовском и других языках, а также проводится изучение этих языков. Возможно, и больше нужно. А в воскресных школах идут занятия на 25 языках народов мира. Нам нужно использовать все возможности! И вы, руководители конгрессов, я имею в виду регионы России, поскольку в зарубежных странах немного другие условия. Вы там работаете, являетесь налогоплательщиками, у вас есть общественные организации, нужно серьезно поднять этот вопрос. Вы можете вернуться и сказать: «Вот, в Татарстане заботятся не только о татарском языке - сколько там школ, в которых ведется преподавание на их родных языках. Это возможно!» Можно приехать, посмотреть, представители других республик и регионов могут познакомиться с их деятельностью. Это [право получать образование на родном языке] наше конституционное право. Никто ничего не запрещает. Стандарты есть. Но политики, которая запрещает учиться на родном языке и изучать его, в стране нет. В том числе и в нашей республике. Поэтому мы должны создавать условия и для изучения других языков», - добавил Минтимер Шаймиев.

mob_info