Краткое содержание рассказа о шерлоке холмсе горбун. Артур конан дойл биография краткая

Рассказ повествует историю о жизни в небольшом городке Ольдершот, где была размещена воинская часть. Здесь убили полковника Джеймса Барклея, смерть которого всколыхнула всех жителей. Он был примерным семьянином и просто без ума был от своей жены Нэнси. Убитый пользовался уважением у своих сослуживцев.

Семейство жило в вилле, и у них часто были гости. Миссис Барклей состояла в благотворительном обществе. Как раз перед этим роковым вечером она ушла с подругой на собрание и вернулась очень расстроенной. Прислуга слышала, как она ругалась с супругом и назвала его трусом. Кроме того, женщина неоднократно произносила имя Давид. Позже раздался грохот и крик хозяйки. Когда слуги добрались в комнату, они застали Нэнси без чувств, а мистера Джеймса мертвым.

Во время расследования полиция зашла в тупик: миссис Барклей была без сознания, муж скончался на месте от удара дубинкой, которую нашли в комнате. Ключ от двери пропал, и никто не знал причины ссоры супругов. Дело заинтересовало Шерлока Холмса, и он решил взяться за расследование.

На лице покойного сыщик заметил невероятный испуг, а также обнаружил следы на газоне. Он сделал вывод, что в комнате был кто-то еще. Шерлок выдвигает разные версии происходящего, но не может пока определиться с точной. Допросив подругу Нэнси, мужчина подозревает, что она не говорит всю правду. Тут же он узнает, что миссис Барклей случайно встретилась со своим давним знакомым калекой-горбуном. Мисс Моррисон оставила их наедине и увидела, как ее подруга расстроилась.

Детектив тут же находит горбуна и узнает историю мужчины. Оказывается, что калеку зовут Генри Вуд. Он был красавцем, блестящим офицером в прошлом, служил вместе с Джеймсом Барклеем. Они были оба влюблены в красавицу Нэнси. Но девушка тогда отдавала предпочтение Генри. Дело даже шло к свадьбе. Но как раз в то время в стране назревал бунт, и их полк попал в осаду. Вуд вызвался пойти в разведку, а Джеймс направил его по ложному пути, предав своего друга. В плену Генри искалечили, но ему удалось выжить. Тогда он узнал обо всем. Теперь герой странствующий фокусник, который решил приехать на родину.

После разговора с Нэнси, которая была уверенна, что он погиб, горбун решил пойти за ней тайком. Увидев, как супруги ссорятся, Генри зашел в дом. Мистер Барклей увидев своего старого друга испугался и упал, ударившись головой о камин. Нэнси от происходящего теряет сознание. Тут горбун хотел уже позвать на помощь и взял ключ, но испугавшись, что его обвинят в убийстве, он ушел в спешке и забыл свою дубинку.

Дело закрыли, так как медэкспертиза показала, что смерть мистера Барклея наступила от удара головой при падении. Ответ на вопрос: «Почему женщина упоминала имя Давид, если ее мужа звали Джеймс, а калеку-горбуна - Генри?». Гениальный сыщик сказал, что женщина использовала имя как упрек, проводя аналогию с библейским царем.

Артур Конан Дойль родился 22 мая 1859 г., в Эдинбурге, в интеллигентной семье. Любовь к искусству и к литературе, в частности, была привита юному Артуру родителями. Вся семья будущего писателя имела отношение к литературе. Мать, к тому же, была великолепной рассказчицей.

В девятилетнем возрасте Артур отправился учиться в иезуитский закрытый колледж Стонихерст. Методы обучения там соответствовали названию заведения. Выйдя оттуда, будущий классик английской литературы навсегда сохранил отвращение к религиозному фанатизму и физическим наказаниям. Талант рассказчика пробудился именно во время обучения. Юный Дойль мрачными вечерами часто развлекал однокашников своими историями, которые нередко придумывал на ходу.

В 1876 г. он закончил колледж. Вопреки семейной традиции, занятиям искусством он предпочел карьеру врача. Дальнейшее образование Дойль получил в Эдинбургском университете. Там он обучался вместе с Д. Барри и Р. Л. Стивенсоном.

Начало творческого пути

Дойль долго искал себя в литературе. Еще будучи студентом, он увлекся Э. По, и сам написал несколько мистических рассказов. Но особого успеха, ввиду их вторичности, они не имели.

В 1881 г. Дойль получил диплом врача и степень бакалавра. Некоторое время он занимался врачебной деятельностью, но особой любви к выбранной профессии не испытывал.

В 1886 г. писатель создал свой первый рассказ о Шерлоке Холмсе. “Этюд в багровых тонах” был издан в 1887 г.

Дойль часто попадал под влияние своих маститых коллег по перу. Несколько его ранних рассказов и повестей были написаны под впечатлением от творчества Ч. Диккенса.

Творческий расцвет

Детективные рассказы о Шерлоке Холмсе сделали Конан-Дойля не только известным за пределами Англии, но и одним из самых высокооплачиваемых писателей.

Несмотря на это, Дойль всегда сердился, когда его представляли как “папу Шерлока Холмса”. Сам писатель не придавал большого значения рассказам о сыщике. Больше времени и сил он уделял написанию таких исторических произведений, как “Михей Кларк”, “Изгнанники”, “Белый отряд” и “Сэр Найджел”.

Из всего исторического цикла читателям и критикам больше всего понравился роман “Белый отряд”. По мнению издателя, Д. Пенна, он является лучшим историческим полотном после “Айвенго” В. Скотта.

В 1912 г. вышел первый роман о профессоре Челленджере – “Затерянный мир”. Всего в этой серии было создано пять романов.

Изучая краткую биографию Артур Конан Дойля,следует знать, что он был не только романистом, но и публицистом. Из-под его пера вышел цикл произведений, посвященных Англо-бурской войне.

Последние годы жизни

Всю вторую половину 20-х гг. XX века писатель провел в путешествии. Не прекращая своей публицистической деятельности, Дойль побывал на всех континентах.

Артур Конан Дойль ушел из жизни 7 июля 1930 г., в Суссексе. Причиной смерти стал сердечный приступ. Писатель был похоронен в Минстеде, в национальном парке Нью-Форест.

Другие варианты биографии

  • В жизни сэра Артура Конан Дойля было немало интересных фактов. По профессии писатель был офтальмологом. В 1902 г., за службу военврачом во время Англо-бурской войны, его посвятили в рыцари.
  • Конан Дойль увлекался спиритизмом. Этот, достаточно специфический интерес, он сохранил до конца своей жизни.
  • Писатель высоко ценил творчество

Однажды летним вечером, спустя несколько месяцев после моей женитьбы, я сидел у камина и, покуривая последнюю трубку, дремал над каким-то романом - весь день я был на ногах и устал до потери сознания. Моя жена поднялась наверх, в спальню, да и прислуга уже отправилась на покой - я слышал, как запирали входную дверь. Я встал и начал было выколачивать трубку, как раздался звонок.

Я взглянул на часы. Было без четверти двенадцать. Поздновато для гостя. Я подумал, что зовут к пациенту и чего доброго придется сидеть всю ночь у его постели. С недовольной гримасой я вышел в переднюю, отворил дверь. И страшно удивился - на пороге стоял Шерлок Холмс.

Уотсон, - сказал он, - я надеялся, что вы еще не спите.

Рад вас видеть. Холмс.

Вы удивлены, и не мудрено! Но, я полагаю, у вас отлегло от сердца! Гм… Вы курите все тот же табак, что и в холостяцкие времена. Ошибки быть не может: на вашем костюме пушистый пепел. И сразу видно, что вы привыкли носить военный мундир, Уотсон. Вам никогда не выдать себя за чистокровного штатского, пока вы не бросите привычки засовывать платок за обшлаг рукава. Вы меня приютите сегодня?

С удовольствием.

Вы говорили, что у вас есть комната для одного гостя, и, судя по вешалке для шляп, она сейчас пустует.

Я буду рад, если вы останетесь у меня.

Спасибо. В таком случае я повешу свою шляпу на свободный крючок. Вижу, у вас в доме побывал рабочий. Значит, что-то стряслось. Надеюсь, канализация в порядке?

Нет, это газ…

Ага! на вашем линолеуме остались две отметины от гвоздей его башмаков… как раз в том месте, куда падает свет. Нет, спасибо, я уже поужинал в Ватерлоо, но с удовольствием выкурю с вами трубку.

Я вручил ему свой кисет, и он, усевшись напротив, некоторое время молча курил. Я прекрасно знал, что привести его ко мне в столь поздний час могло только очень важное дело, и терпеливо ждал, когда он сам заговорит.

Вижу, сейчас вам много приходится заниматься вашим прямым делом, - сказал он, бросив на меня проницательный взгляд.

Холмс усмехнулся.

Я ведь знаю ваши привычки, мой дорогой Уотсон, - сказал он. - Когда у вас мало визитов, вы ходите пешком, а когда много, - берете кэб. А так как я вижу, что ваши ботинки не грязные, а лишь немного запылились, то я, ни минуты не колеблясь, делаю вывод, что в настоящее время у вас работы по горло и вы ездите в кэбе.

Превосходно! - воскликнул я.

И совсем просто, - добавил он. - Это тот самый случай, когда можно легко поразить воображение собеседника, упускающего из виду какое-нибудь небольшое обстоятельство, на котором, однако, зиждется весь ход рассуждений. То же самое, мой дорогой Уотсон, можно сказать и о ваших рассказиках, интригующих читателя только потому, что вы намеренно умалчиваете о некоторых подробностях. Сейчас я нахожусь в положении этих самых читателей, так как держу в руках несколько нитей одного очень странного дела, объяснить которое можно, только зная все его обстоятельства. И я их узнаю, Уотсон, непременно узнаю!

Глаза его заблестели, впалые щеки слегка зарумянились. На мгновение на лице отразился огонь его беспокойной, страстной натуры. Но тут же погас. И лицо опять стало бесстрастной маской, как у индейца. О Холмсе часто говорили, что он не человек, а машина.

В этом деле есть интересные особенности, - добавил он. - Я бы даже сказал - исключительно интересные особенности. Мне кажется, я уже близок к его раскрытию. Остается выяснить немногое. Если бы вы согласились поехать со мной, вы оказали бы мне большую услугу.

С великим удовольствием.

Могли бы вы отправиться завтра в Олдершот?

Конечно. Я уверен, что Джексон не откажется посетить моих пациентов.

Поедем поездом, который отходит от Ватерлоо в десять часов одиннадцать минут.

Прекрасно. Я как раз успею договориться с Джексоном.

В таком случае, если вы не очень хотите спать, я коротко расскажу вам, что случилось и что нам предстоит.

До вашего прихода мне очень хотелось спать. А теперь сна ни в одном глазу.

Я буду краток, но постараюсь не упустить ничего важного. Возможно, вы читали в газетах об этом происшествии. Я имею в виду предполагаемое убийство полковника Барклея из полка «Роял Мэллоуз», расквартированного в Олдершоте.

Нет, не читал.

Значит, оно еще не получило широкой огласки. Не успело. Полковника нашли мертвым всего два дня назад. Факты вкратце таковы.

Как вы знаете, «Роял Мэллоуз» - один из самых славных полков британской армии. Он отличился и в Крымскую кампанию и во время восстания сипаев. До прошлого понедельника им командовал Джеймс Барклей, доблестный ветеран, который начал службу рядовым солдатом, был за храбрость произведен в офицеры и в конце концов стал командиром полка, в который пришел новобранцем.

Полковник Барклей женился, будучи еще сержантом. Его жена, в девичестве мисс Нэнси Дэвой, была дочерью отставного сержанта-знаменщика, когда-то служившего в той же части. Нетрудно себе представить, что в офицерской среде молодую пару приняли не слишком благожелательно. Но они, по-видимому, быстро освоились. Насколько мне известно, миссис Барклей всегда пользовалась расположением полковых дам, а ее супруг - своих сослуживцев-офицеров. Я могу еще добавить, что она была очень красива, и даже теперь, через тридцать лет, она все еще очень привлекательна.

Полковник Барклей бы, по-видимому, всегда счастлив в семейной жизни. Майор Мерфи, которому я обязан большей частью своих сведений, уверяет меня, что он никогда не слышал ни о каких размолвках этой четы. Но, в общем, он считает, что Барклей любил свою жену больше, чем она его. Расставаясь с ней даже на один день, он очень тосковал. Она же, хотя и была нежной и преданной женой, относилась к нему более ровно. В полку их считали образцовой парой. В их отношениях не было ничего такого, что могло бы хоть отдаленно намекнуть на возможность трагедии.

Характер у полковника Барклея был весьма своеобразный. Обычно веселый и общительный, этот старый служака временами становился вспыльчивым и злопамятным. Однако эта черта его характера, по-видимому, никогда не проявлялась по отношению к жене. Майора Мерфи и других трех офицеров из пяти, с которыми я беседовал, поражало угнетенное состояние, порой овладевавшее полковником. Как выразился майор, средь шумной и веселой застольной беседы нередко будто чья-то невидимая рука вдруг стирала улыбку с его губ. Когда на него находило, он помногу дней пребывал в сквернейшем настроении. Была у него в характере еще одна странность, замеченная сослуживцами, - он боялся оставаться один, и особенно в темноте. Эта ребяческая черта у человека, несомненно обладавшего мужественным характером, вызывала толки и всякого рода догадки.

Первый батальон полка «Роял Мэллоуз» квартировал уже несколько лет в Олдершоте. Женатые офицеры жили де в казармах, и полковник все это время занимал виллу Лэчайн, находящуюся примерно в полумиле от Северного лагеря. Дом стоит в глубине сада, но его западная сторона всего ярдах в тридцати от дороги. Прислуга в доме - кучер, горничная и кухарка. Только они да их господин с госпожой жили в Лэчайн. Детей у Барклеев не было, а гости у них останавливались нечасто.

А теперь я расскажу о событиях, которые произошли в Лэчайн в этот понедельник между девятью и десятью часами вечера.

Миссис Барклей была, как оказалось, католичка и принимала горячее участие в деятельности благотворительного общества «Сент-Джордж», основанного при церкви на Уот-стрит, которое собирало и раздавало беднякам поношенную одежду. Заседание общества было назначено в тот день на восемь часов вечера, и миссис Барклей пообедала наскоро, чтобы не опоздать. Выходя из дому, она, по словам кучера, перекинулась с мужем несколькими ничего не значащими словами и обещала долго не задерживаться. Потом она зашла за мисс Моррисон, молодой женщиной, жившей в соседней вилле, и они вместе отправились на заседание, которое продолжалось минут сорок. В четверть десятого миссис Барклей вернулась домой, расставшись с мисс Моррисон у дверей виллы, в которой та жила.

Артур Конан Дойль

«Горбун»

В небольшом городке Ольдершоте, где расквартирована военная часть, произошло убийство полковника Джеймса Барклея, доблестного ветерана, который начинал службу рядовым солдатом и за храбрость был произведён в офицеры. В юности Барклей женился на дочери сержанта своего полка, Нэнси. Прожив тридцать лет, супруги считались образцовой парой. Полковник безумно любил свою жену, она к нему относилась более ровно, детей у них не было. Миссис Барклей пользовалась расположением полковых дам, а ее муж сослуживцев.

В Олдершоте семья Барклей с несколькими слугами занимает виллу, в которой гости останавливаются нечасто. Несколько дней назад миссис Барклей в хорошем настроении ушла на заседание благотворительного общества, в котором состояла, со своей подругой мисс Моррисон. Вернувшись домой не в духе, она заперлась с мужем в гостиной и слуги слышали, как она кричала ему, что он трус и произнесла несколько раз имя «Давид». Неожиданно послышался страшный крик, грохот и вопль хозяйки. Так как дверь была заперта, слуги бросились к другой двери, стеклянной, выходящей в сад, которая к счастью была открыта. В комнате на софе без сознания лежала хозяйка, ее муж был мёртв, ему проломили голову каким-то тупым орудием. Рядом валялась необычная дубинка из твёрдого дерева, которая не принадлежала полковнику, и полиция установила, что убийство было совершено ей. Также исчез ключ от двери. Допрос мисс Моррисон с которой миссис Барклей была все это время ничего не дал, девушка сказала, что не знает, что могло вызвать ссору между супругами.

Изучив все детали дела, полиция зашла в тупик. На место преступления прибывает Шерлок Холмс. Дело заинтересовало великого сыщика. Он обращает внимание на то, что лицо покойного исказил ужасный страх. Так как ключа не было ни у полковника, ни у его жены, следовательно в комнате был кто-то третий, кто и унёс ключ, а проникнуть в комнату он мог только через стеклянную дверь. На газоне были следы обуви, а на портьере отпечатки лап маленького животного, которое было с незнакомым посетителем. Увидев наверху клетку с канарейкой, зверёк взобрался вверх по портьере.

Взвесив факты, Шерлок Холмс приходит к следующему выводу. Стоя на дороге, какой-то человек видит, как в освещённой комнате с поднятыми шторами происходит ссора между супругами Барклей. Перебежав через газон, незнакомец в сопровождении зверька входит в комнату. Либо он ударил полковника, либо полковник, испугавшись, падает ударившись затылком о камин. Незнакомец уходит, унеся с собой ключ.

Учитывая то, что миссис Барклей ушла из дома в хорошем настроении, а вернулась расстроенная, Шерлок Холмс предполагает, что мисс Моррисон скрывает правду. Испугавшись, что миссис Барклей могут предъявить обвинение в убийстве, девушка рассказывает, что по дороге домой, они встретили бродячего калеку-горбуна, который оказался старым знакомым миссис Барклей. Женщина попросила мисс Моррисон оставить их наедине. Догнав подругу, миссис Барклей сказала, что этому человеку очень не повезло в жизни и просила никому ничего не говорить.

Найти в небольшом военном городке, где штатских немного, горбуна не составило труда. Им оказался бродячий фокусник по имени Генри Вуд, сгорбленный, скрюченный калека. Когда-то он служил в Индии в одном полку с Джеймсом Барклеем и считался первым красавцем полка. Оба были влюблены в Нэнси, а она любила Генри. Молодые люди хотели пожениться, но тут в стране начался бунт и полк попал в осаду. Генри вызвался пробиться к своим и Джеймс Барклей, который хорошо знал местность посоветовал ему лучший путь. Пробираясь, Генри попал в засаду. Из разговора бунтовщиков он узнал, что его предал Барклей. Отступая бунтовщики забрали Генри с собой, его пытали, он стал калекой.

Странствуя, он научился фокусам и этим зарабатывал себе на жизнь. На старости лет Генри потянуло на родину.

Встретив Нэнси, которая считала его погибшим, он пошёл вслед за ней и с улицы видел, как она ссорилась с мужем, бросая ему в лицо обвинения в предательстве. Генри не выдержал и бросился в дом. Увидев его, полковник Барклей упал и во время падения ударился о камин, а Нэнси потеряла сознание. Взяв из ее рук ключ, Генри хотел позвать на помощь, но тут он сообразил, что его могут обвинить в убийстве. Он в спешке положил ключ в карман и хотел уйти, но его мангуста, зверёк, с помощью которого он показывает фокусы, забрался вверх по портьере. Ловя его, Генри забыл свою палку.

Дело закрыли, так как медицинская экспертиза признала, что смерть наступила от апоплексического удара, но доктору Уотсону было непонятно почему миссис Барклей произнесла имя «Давид», если покойного звали Джеймс, а горбуна Генри. На что великий сыщик ответил, что будь он тем самым идеальным логиком, как его описывает Уотсон, он бы сразу догадался в чем дело: имя было брошено в упрёк, по аналогии с библейским царём Давидом. Пересказала Жизель Адан

Небольшой городок Ольдершоте. Здесь разместилась воинская часть. Убийство полковника Джеймся Барклея всколыхнуло город. Джемс пользовался уважением сослуживцев. Он от рядового солдата дошёл до полковника. Отличался своей храбростью. Тридцать лет тому назад женился на Нэнси, которая была дочерью сержанта полка. Джемс очень любил свою жену. Бог детей им не дал, но они были хорошей парой. Полковые дамы были расположены к Миссис Барклей.

Жили супруги на вилле. Гости сюда заходили не часто. Миссис Барклей состояла в благотворительном обществе. Однажды она вернулась с заседания общества не в духе. Слуги слышали в гостиной её ругать с мужем. Она обзывала его трусом и упоминала несколько раз имя Давид. Потом раздался грохот, крик и вопли хозяйки. Дверь была заперта, слуги вошли через дверь, выходившую в сад. В комнате они увидели хозяйку, которая лежала без сознания и мёртвого хозяина. Голова его была проломлена тупым предметом.

Полиция обнаружила на полу дубинку, которая полковнику не принадлежала. Пропал ключ от двери. Никто не мог объяснить причину ссоры супругов. Никаких зацепок. Полиция в растерянности.

Дело заинтересовало Шерлока Холмса. Знаменитый сыщик определяет ужасный страх на лице убитого. Отсутствие ключа говорит о том, что кто-то третий его унёс. Эту версию подтверждают следы на газоне. Маленькое животное хотело добраться до клетки с канарейкой и тоже оставило следы на портьере. А это значит, тайный гость был не один.

Шерлок Хомс делает вывод, что незнакомец через окно видел ссору между супругами и побежал в дом. Возможно, незнакомец ударил полковника. Есть у него и другое предположение. Полковник мог испугаться и, падая удариться о камин. Незнакомец уходит, прихватив с собою ключ.

Далее Шерлок Хомс считает, что мисс Морриссон не говорит правду, так как боится за миссис Барклей. Ведь её могут обвинить в убийстве. До ухода миссис Барклей была в хорошем настроении. По дороге произошла встреча с калекой-горбуном. Миссис Барклей осталась с ним наедине. А потом сказала, что у этого человека жизнь не сложилась, об их встрече попросила никому не говорить.

Без труда нашли в городе горбуна. Сгорбленный, скрученный калека был фокусником. В прошлом Генри Вуд был первым красавцем. Он служил вместе с Джеймсом Барклеем в Индии. Оба были влюблены в Нэнси, но она отдавала предпочтение Генри. Дело шло к свадьбе. Полк попал во время бунта в осаду. Генри должен был пойти в свою часть. Джеймс Барклей направил его по ложному пути. Парень нарвался на засаду. После долгих пыток юноша остался калекой. Генри узнал о предательстве Джеймса Барклея. Теперь он зарабатывает только фокусами.

Генри вернулся на родину. Встретил Нэнси, которая была уверена, что он погиб, горбун пошёл за ней. Увидев, как супруги ссорятся, Генри зашёл в дом. Полковник при его появлении падает на камин. Нэнси падает в обморок. Горбун хотел позвать на помощь, но остановился, так как его могли обвинить в убийстве. Он уходит, в спешке оставляет трость и уносит ключ.

Дело закрыто, так как медэкспертиза дала заключение, что смерть наступила от удара при падении. А имя Давид, было сказано, как упрёк, аналогично библейскому царю.

Скандал в Богемии

У Шерлока Холмса просит помощи король Богемии. Когда-то его связывали отношения с Ирен Адлер, женщиной необыкновенной красоты и ума. Осталась совместная фотография. Король собирается жениться, но опасается шантажа со стороны Ирэн.

Сыщик выясняет место хранения снимка, однако женщина покидает Англию, оставив в тайнике письмо для Холмса и свою фотографию. Она признается, что разгадала план Великого сыщика.

Союз рыжих

К Шерлоку Холмсу обращается за помощью владелец небольшой ссудной кассы, рыжеволосый

Джабез Уилсон,

Недавно он нанял помощника Винсента Сполдинга, от которого узнал о Союзе рыжих. Уилсон устраивается туда на работу, но неожиданно Союз распускают.

Холмс выясняет, что рядом с конторой Уилсона находится банк. Устроив полицейскую засаду, удается схватить преступников – Сполдинга и его напарника.

Установление личности

Мэри Сазерлэнд обращается к Холмсу с просьбой разыскать жениха, пропавшего в день их венчания.

Девушка проживала вместе с матерью и отчимом, не приветствовавшим светские развлечения падчерицы.

Однажды на балу Мэри познакомилась с мистером Эйнджелом. Молодые

Люди решают обвенчаться, Но жених исчезает.

Холмс распутывает дело, выясняя, что дело затеяли мать с отчимом, чтобы не делить наследство.

Тайна Боскомской долины

Холмс расследует запутанное дело об убийстве мистера Маккарти, владельца небольшой фермы. В преступлении обвинен сын убитого, Джеймс. Убийству предшествовала ссора, и полиция считает Джеймса виновным. Ферму Маккарти получил в аренду от давнего знакомца, Джона Тэнера. Дочь Джона и Джеймс любят друг друга, но Тэнер не хотел родниться с Маккарти.

Великий сыщик находит подлинного убийцу.

Пять зернышек апельсина

Джон Опеншоу просит Шерлока Холмса расследовать таинственные смерти его отца и дяди. Перед гибелью оба получили конверт с зернышками апельсина и буквами «К.К.К». Дядю это напугало, отец не придал значения. Смерть обоих признана ненасильственной.

Холмс выходит на след капитана корабля из Техаса, где ранее проживали убитые, но расследование оканчивается ничем – судно терпит крушение.

Человек с рассеченной губой

Холмс разгадывает тайну исчезновения мистера Невилл Сент-Клер. Тот внезапно исчезает из дома, оставив семью в неведении. Его супруга общается к детективу за помощью. Она рассказывает, что видела своего мужа в окне портового притона, однако в комнате застает в комнате нищего Хью – местную знаменитость среди попрошаек. Сыщик раскрывает маскарад мистера Невила.

Голубой карбункул

У графини Моркар похищают голубой карбункул – дорогой ценный бриллиант. В краже подозревают паяльщика Хорнера, однако тот отрицает свою вину. Позднее драгоценность обнаруживается в разделанной кухаркой тушке гуся.

Сыщик распутывает сложное дело, находит похитителей драгоценности, с Хорнера снимают обвинения.

Пестрая лента

К знаменитому сыщику обращается до смерти перепуганная молодая девушка, Эллен Стоунер. У нее при странных обстоятельствах умирает сестра Джулия, прошептав перед смертью: «пестрая лента». Сыщик с доктором Ватсоном выясняют, что гибель Джулии – спланированное убийство, а убийца – болотная гадюка, спустившейся к ее постели по шнуру электропроводки.

Холмс предотвращает новое преступление, становясь невольным убийцей – змея убивает своего хозяина.

Палец инженера

Происшествие с инженером-гидравликом Виктором Хэдерли, лишившимся пальца на руке и чудом избежавшим смерти.

Его пригласили за город починить пресс якобы для прессовки ценной глины. Однако на месте молодой человек обнаруживает обман. Поняв, что они раскрыты, преступник совершает покушение на него.В последний момент Виктору удается бежать.

Вмешательство Шерлока Холмса помогает раскрыть банду фальшивомонетчиков, орудовавших в предместьях Лондона.

Знатный холостяк.

Лорда Сент-Саймон знакомится в Америке с очаровательной Хетти Доран. Они женятся, однако молодая жена неожиданно исчезает.

Подозрение падает на бывшую возлюбленную лорда, танцовщицу Флору Миллер, однако сыщик не верит этому.

Выясняется, что ранее у девушки был бурный роман с неким Фрэнком Маултоном, они были обручены. Позже Хетти узнала о смерти Френка. Встретив Сент-Саймона, она решается на брак с ним, однако на церемонии видит Фрэнка. Молодые люди хотят скрыться, однако Холмс их останавливает.

Берилловая диадема.

Банкиру некая высокородная особа оставляют в залог национальную драгоценность – берилловую диадему. Не решаясь хранить подобную вещь в хранилище, банкир запирает диадему в своем домашнем сейфе.

Ночью его будит шум в кабинете, где банкир застает сына у открытого сейфа с диадемой в руках. К тому же, драгоценность повреждена. Сын отрицает свою вину.

Вмешательство великого сыщика спасает юношу и деловую репутацию банкира.

Медные буки.

Молодая девушка Вайолет Хантер обращается к сыщику по поводу странной работы, на которую она недавно согласилась. Условие хозяев – надевать к обеду платье синего цвета и обязательно состричь косу.

При помощи Вайолет Холмс и Ватсон проникают в загадочный дом нанимателей девушки и выясняют, что ее наняли исполнять роль дочери хозяина от первого брака, запертую в одной из комнат.

mob_info